monumenta.ch > Hieronymus > csg48.205 > sectio 36 > sectio 85 > sectio 14 > sectio 5 > bavPal.lat.1663.233 > bavPal.lat.1669.92 > sectio 57 > ad Timotheum I, 3 > csg7.99 > sectio 19 > Psalmi, 4 > Psalmi, 30 > Exodus, 15 > csg51.136 > csg7.100 > Samuelis I, 5 > Psalmi, 82 > bsbClm6224.178 > sectio 2 > Isaias, 57 > sectio 31 > cb125.137v > uwbM.p.th.q.1a.130 > Ezechiel, 17 > Lucas, 3 > bnfGrec107.253 > sluMscr.Dresd.App.1092.246 > Psalmi, 27 > 1 > bnfGrec107.255 > sectio 31

Word Selection for Searching

Report an Error in this Sectio     Magnify Greek
Hieronymus, Epistulae, 4, 106, 31
Quinquagesimo quarto: Exspectabam eum, qui salvum me fecit . Et dicitis vos invenisse in Graeco: Exspectabam Deum, quod additum est. In eodem: A pusillanimitate spiritus . Et in Graeco invenisse vos dicitis, ἀπὸ ὀλιγοψυχίας, quod proprie pusillanimitas dicitur. Sed sciendum quod pro ὀλιγοψυχία, Aquila, et Symmachus, et Theodotion, et Quinta Editio interpretati sunt, ἀπὸ πνεύματος, id est, a spiritu; et in Hebraeo scriptum sit MERUA: omnisque sensus ita apud eos legatur: Festinabo, ut salver a spiritu tempestatis, et turbinis . In eodem: Quoniam si inimicus maledixisset . In Graeco ὠνείδισεν, hoc est, exprobrasset, positum est. Sed inter maledicta et opprobria sensum non discrepare perspicuum est.